Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak właściwie powinno się nazywać konstrukcje wytwarzające energię z wiatru? Farmy wiatrowe czy może fermy wiatrowe? To pytanie nurtuje wielu, a odpowiedź nie jest tak oczywista, jak mogłoby się wydawać. Przyjrzyjmy się bliżej temu zagadnieniu i rozwiejmy wszelkie wątpliwości.
Pochodzenie nazewnictwa w energetyce wiatrowej
Określenie „farma wiatrowa” wywodzi się z języka angielskiego – „wind farm”. To tłumaczenie zostało przyjęte w Polsce jako pierwsze i jest powszechnie stosowane w branży energetycznej. Natomiast termin „ferma wiatrowa” pojawił się później, jako próba spolszczenia anglojęzycznego określenia.
Branża energetyczna konsekwentnie używa terminu farma wiatrowa, co znajduje odzwierciedlenie w dokumentacji technicznej i oficjalnych dokumentach.
Co mówią językoznawcy?
Według ekspertów językowych obie formy są dopuszczalne w języku polskim. „Farma” i „ferma” to wyrazy bliskoznaczne, jednak ich zastosowanie w różnych kontekstach może się nieco różnić.
Rada Języka Polskiego nie wydała jednoznacznego stanowiska w tej sprawie, co oznacza, że możemy używać obu form wymiennie.
Różnice znaczeniowe między farmą a fermą
„Ferma” tradycyjnie kojarzy się z hodowlą zwierząt gospodarskich. Farma natomiast ma szersze znaczenie i może odnosić się do różnych form gospodarowania, w tym również do produkcji energii.
W kontekście energetyki wiatrowej termin farma wiatrowa wydaje się bardziej adekwatny, ponieważ lepiej oddaje charakter przedsięwzięcia związanego z produkcją energii.
Praktyka i powszechność użycia
W praktyce branżowej zdecydowanie częściej spotykamy określenie farma wiatrowa. Jest ono:
– Powszechnie stosowane w dokumentacji technicznej
– Używane w mediach branżowych
– Preferowane przez specjalistów z sektora energetycznego
– Stosowane w przepisach prawnych
Podsumowanie i rekomendacja
Choć oba określenia są poprawne językowo, to farma wiatrowa jest terminem znacznie częściej używanym i lepiej zakorzenionym w branży energetycznej. Jest to również forma bliższa międzynarodowemu nazewnictwu, co ma znaczenie w kontekście globalnego charakteru energetyki wiatrowej.
Rekomenduje się zatem używanie określenia farma wiatrowa, szczególnie w kontekście profesjonalnym i branżowym. Warto jednak pamiętać, że użycie terminu „ferma wiatrowa” również nie będzie błędem językowym.

RM Solar to wiodący portal tematyczny o odnawialnych źródłach energii i inteligentnych rozwiązaniach dla domu. Od 2024 roku łączymy świat nowoczesnych technologii z troską o środowisko naturalne, dostarczając praktyczną wiedzę i sprawdzone rozwiązania dla świadomych konsumentów.